prisión


prisión
f.
1 prison, correctional institution, jailhouse, lockup.
2 imprisonment, confinement, prison, incarceration.
* * *
prisión
nombre femenino
1 prison
lo han condenado a tres años de prisión he's been sentenced to three years imprisonment
\
FRASEOLOGÍA
estar en prisión preventiva to be remanded in custody, be on remand
* * *
noun f.
1) jail, prison
2) imprisonment
* * *
SF
1) (=cárcel) prison

prisión de alta o máxima seguridad — top-security prison

2) (=encarcelamiento) imprisonment

cinco años de prisión — five years' imprisonment, prison sentence of five years

prisión domiciliaria — house-arrest

prisión mayor — sentence of more than six years and a day

prisión menor — sentence of less than six years and a day

prisión perpetua — life imprisonment

prisión preventiva — preventive detention

el juez ha decretado la prisión preventiva — the judge remanded him in custody

3) pl prisiones (=grillos) shackles, fetters
* * *
femenino
1) (edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)
2) (pena) imprisonment

condenado a seis años de prisión — sentenced to six years' imprisonment

* * *
= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK], correctional institution, imprisonment, correctional facility.
Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
Ex. The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.
Ex. This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.
Ex. The results of the survey indicated that at least some correctional institutions employed paid civilian staff.
Ex. Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.
Ex. These trends are expected to result in library service to correctional facilities of comparable quality to those services available to the public.
----
* biblioteca de prisión = prison library.
* bibliotecario de prisiones = prison librarian.
* castigar con la prisión = punish with + prison.
* celda de prisión = prison cell.
* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.
* decretar prisión preventiva = remand.
* director de prisión = prison warden.
* enviar a prisión = send to + jail.
* escaparse de la prisión = break out of + prison.
* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.
* fuga de la prisión = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].
* funcionario de prisión = prison warder.
* funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].
* pena de prisión = custodial sentence, jail sentence.
* prisión militar = military prison.
* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.
* * *
femenino
1) (edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)
2) (pena) imprisonment

condenado a seis años de prisión — sentenced to six years' imprisonment

* * *
= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK], correctional institution, imprisonment, correctional facility.

Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.

Ex: The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.
Ex: This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.
Ex: The results of the survey indicated that at least some correctional institutions employed paid civilian staff.
Ex: Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.
Ex: These trends are expected to result in library service to correctional facilities of comparable quality to those services available to the public.
* biblioteca de prisión = prison library.
* bibliotecario de prisiones = prison librarian.
* castigar con la prisión = punish with + prison.
* celda de prisión = prison cell.
* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.
* decretar prisión preventiva = remand.
* director de prisión = prison warden.
* enviar a prisión = send to + jail.
* escaparse de la prisión = break out of + prison.
* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.
* fuga de la prisión = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].
* funcionario de prisión = prison warder.
* funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].
* pena de prisión = custodial sentence, jail sentence.
* prisión militar = military prison.
* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.

* * *
prisión
feminine
A (edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)
Compuestos:
prisión abierta
open prison
prisión de alta seguridad
high-security prison
prisión de máxima seguridad
maximum-security o top-security prison
B (pena) imprisonment
fue condenado a seis años de prisión he was sentenced to six years' imprisonment o six years in prison, he was given a six-year prison sentence
Compuestos:
prisión mayor
long-term prison sentence (6 to 12 years)
prisión menor
medium-term prison sentence (6 months to 6 years)
prisión preventiva or provisional
preventive detention
el juez decretó la prisión preventiva or provisional the judge ordered him to be remanded in custody
está detenido en régimen de prisión preventiva or provisional he is being held in preventive detention, he is in custody awaiting trial, he is being held on remand (BrE)
* * *

prisión sustantivo femenino
1 (edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)
2 (pena) prison sentence;
seis años de prisión six years' imprisonment

prisión sustantivo femenino
1 (lugar) prison, jail
2 (condena) imprisonment
prisión preventiva, protective custody
'prisión' also found in these entries:
Spanish:
preventiva
- preventivo
- talego
- arresto
- cárcel
- dirección
- director
- ingresar
- módulo
- recluir
- seguridad
English:
breakout
- carry
- confinement
- convict
- correctional facility
- demonstrate
- escape
- eventual
- fact
- guardhouse
- jail
- maximum
- prison
- remand
- sentence
- stockade
- community
- imprisonment
- -like
- penitentiary
- suspended
* * *
prisión nf
1. [cárcel] prison
Comp
prisión de máxima seguridad top-security prison;
prisión de régimen abierto open prison
2. [encarcelamiento] imprisonment;
fue condenado a veinte años de prisión he was sentenced to twenty years imprisonment
Comp
prisión incondicional remand without bail;
prisión mayor = prison sentence of between six years and twelve years;
prisión menor = prison sentence of between six months and six years;
prisión preventiva preventive custody
* * *
prisión
f prison, jail
* * *
prisión nf, pl prisiones
1) cárcel: prison, jail
2) encarcelamiento: imprisonment
* * *
prisión n prison

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • prisión — (Del lat. prehensĭo, ōnis). 1. f. Acción de prender (ǁ asir). 2. Cárcel o sitio donde se encierra y asegura a los presos. 3. Presa que hace el halcón de cetrería, volando a poca altura. 4. Atadura con que están presas las aves de caza. 5. Cosa… …   Diccionario de la lengua española

  • Prisión — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor …   Wikipedia Español

  • Prisión — (Del lat. prehensio, onis, acción de coger.) ► sustantivo femenino 1 Cárcel o lugar donde se encierra a los detenidos o condenados por un delito: ■ pagará su delito en la prisión. SINÓNIMO penal presidio 2 Acción de prender, en cetrería, o coger …   Enciclopedia Universal

  • prisión — Derecho. Modalidad de pena privativa de libertad recogida por el Código penal, considerada como grave y que lleva consigo la imposición de penas accesorias. La duración de la pena de prisión mayor será de seis años y un día a doce años. y la de… …   Diccionario de Economía Alkona

  • prisión — Derecho. Modalidad de pena privativa de libertad recogida por el Código penal, considerada como grave y que lleva consigo la imposición de penas accesorias. La duración de la pena de prisión mayor será de seis años y un día a doce años. y la de… …   Diccionario de Economía

  • prisión — s f 1 (Der) Sanción penal que consiste en privar a alguien de su libertad, encerrándolo en una cárcel por haberse juzgado que ha cometido un delito señalado con esa pena: El castigo es de seis años de prisión , Se dictó formal prisión al homicida …   Español en México

  • prisión — {{#}}{{LM P31663}}{{〓}} {{SynP32425}} {{[}}prisión{{]}} ‹pri·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cárcel o lugar en el que se encierra y asegura a una persona para privarla de libertad. {{<}}2{{>}} {{♂}}En derecho,{{♀}} pena de privación de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • prisión — (f) (Básico) lugar donde se encierra a las personas que han cometido un delito Ejemplos: A algunos delincuentes muy peligrosos se los manda a una prisión de máxima seguridad. Le condenaron a cinco años de prisión …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • prisión — sustantivo femenino 1) captura, detención, prendimiento, aprehensión. 2) reclusión, encierro. Se construye, generalmente, con el verbo condenar a. 3) cárcel, presidio …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • prisión — cf. (afines) ► cárcel …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • prisión — f. Acción de prender. Cárcel …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.